Od názvu města, aby tvořil jméno obyvatel
Od názvu města, aby tvořil jméno obyvatel
V ruštině existují různé typyethnohoronim - jména obyvatel míst a měst. Často je obtížné vytvořit správné jméno obyvatele z názvu města. K tomu musíte v takových případech znát pravidla a vzory ruského jazyka.
Pokyny
1
Vezměte v úvahu některé existující vzorytvorba slov. Například v jménech obyvatel měst končících v -o je nejčastěji přítomna přípona -c-. Například obyvatel města Odintsovo se jmenuje Odintsovo.
2
Názvy měst končících v -kk a -sk,Ethnorhhoronyms s příponou -chan- nebo -an- často plemeno. Živý příklad: obyvatelé města Minsk - Minsk občané. Existují však výjimky z tohoto pravidla. Například obyvatel Novosibirsku je novosibirský, to znamená, že v tomto případě chybí požadovaná přípona.
3
Ethno-morfémy obyvatel nejstarších městobvykle končí v -ch (žena u ženy). Každý zná dobře známý příklad: Moskovita je obyvatele Moskvy. Možná etymologie tohoto typu ethnohoronu má společné kořeny s patronymikou.
4
Také často jsou jména obyvatel měst,končit s -in. V tomto případě neexistuje jasný vzorec, je známo jen to, že jména měst, která se stala zdrojem takových etno-choronimů, nejčastěji končí v souhlásku. Příklady: Paříž - Paříž, Kyjev - Kyjev.
5
Všimněte si názvů některých městetno-morfémy nejsou zcela utvářeny. Například neexistuje zvláštní název pro ženy žijící v Novosibirsku nebo ve Voroneži. V jiných situacích je naopak možné a přípustné použít několik jmen rezidentů pro jedno město. Příkladem je město Rostov, jehož obyvatelé mohou být Rostovci nebo Rostovci.
6
Tam jsou města, jejichž jména obyvateljsou totožné. Obvykle je to kvůli podobnosti názvů osad. Například, Rostovite může být nazýván obyvatelem jak Rostov a Rostov-na-Don.